十一面观音(千手)
Avalokiteshvara (Bodhisattva & Buddhist Deity) - Sahasrabhujalokeshvara (11 faces, 1000 Hands)
关于十一面观音(千手)

编号:HAR460

中文名称:十一面观音(千手)

英文名称: Avalokiteshvara (Bodhisattva & Buddhist Deity) - Sahasrabhujalokeshvara (11 faces, 1000 Hands)

尺幅:69.85x58.42cm (27.50x23in)

类别:彩唐

材质:棉布

题材:人物

收藏:Rubin Museum of Art

地域:西藏

年份:19世纪(1800 - 1899)

传承:格鲁

是否支持复刻: 支持

内容:

Avalokiteshvara, Sahasrabhuja Ekadashamukha (Tibetan: chen re zi, chag tong, shal chu chig. English: the All Seeing Lord with 1000 Hands and 11 Faces).Sadhana Description:??the Arya Eleven-faced One, white, standing with feet together. He has eleven faces, the root face white, right green, left red; above these, the central green, right white and left red; above these, the central red, right green and left white; above these, a wrathful, black face with bared fangs, three eyes and tawny, upward-streaming locks; and above this, a peaceful, red face, with an usnisa, having the appearance of a celibate (monk) and endowed with a neck. The first pair of hands are at the heart, with palms folded. The second right holds a rosary, the third eliminates the hunger and thirst of pretas, and the fourth holds a wheel. The second left holds a lotus, the third a water-pot, and the fourth a bow and arrow. The other 992 hands are boon-granting. In the palm of every hand there is a peaceful eye. A deerskin covers his left breast and the lower part of his body is covered with fine stuffs. He is beautiful with disordered (?) tawny locks, crowned with Amitabha, and adorned with all kinds of jewel ornaments.?From Deities of Tibetan Buddhism, Wisdom Publications, 2000. Translated by Martin Willson from the sadhana text Drup Thab Rinjung of Panchen Tanpa?i Nyima (1782-1853) the Fourth Panchen Lama: biographical reference.
十一面观音(千手)唐卡的本尊介绍
点击查看所有-十一面观音(千手)唐卡(共13件)